Espagnol Terminale
Rejoignez la communauté !
Co-construisez les ressources dont vous avez besoin et partagez votre expertise pédagogique.
Identidades e intercambios
Ch. 1
América Latina, ¿tierra de acogida para los migrantes?
Ch. 2
La Retirada
Espacio privado y espacio público
Ch. 3
Mujeres del 27, entre luces y sombras
Ch. 4
¡Una vida a contratiempo!
Arte y poder
Ch. 5
¿Arte o publicidad?
Ch. 6
Poder, ¿cómo pintarte?
Ch. A
¡Música de Afri’mérica!
Ciudadanía y mundos virtuales
Ch. 7
Redes sociales, ¿la nueva lucha armada?
Ch. 8
Ciberfeminismo, ¡actuar juntos!
Ficciones y realidades
Ch. 9
Cuando la realidad alimenta la ficción…
Ch. 10
Expresiones artísticas, voces de denuncia
Innovaciones científicas y responsabilidad
Ch. 11
Moviéndose por la ciudad
Ch. 12
¡La Patagonia entre secretos y encantos!
Diversidad e inclusión
Ch. 13
¡España cañí!
Ch. 14
Entre barreras y avances…
Territorio y memoria
Ch. 15
¡De concha y de bordón!
Ch. 16
Cuba, Canarias: miradas cruzadas
Ch. B
Las BB. II., ¡al lado del pueblo español!
Annexes
Metodología
Gramática
Conjugación
Rabats
Révisions
Unidad 3
Camino al BAC

Mujeres del 27, entre luces y sombras

Évaluations communes

Épreuve 1

B1
1h30

Compréhension de l'oral

En rendant compte en français du document, vous montrerez que vous avez compris :
  • le thème principal et le type du document ;
  • l'identité des personnes ;
  • les informations qui sont données ;
  • la fonction et la portée de l'initiative.

¡Bien dicho!

  • es un placer: c'est un plaisir
  • olvidar: oublier
  • opacar = hacer invisible
  • intentar: essayer
  • poner mi granito de arena: apporter ma contribution
  • sumarse al proyecto: rejoindre le projet

Ressource numérique

«Paco Damas canta a las Sinsombrero», Paco Damas, 16/10/2017.
(Extrait nécessaire à l'épreuve : du début jusqu'à 1'34'')

Compréhension de l'écrit

Vous répondrez en espagnol aux questions suivantes.

1. Identifique a los protagonistas de este fragmento. ➜ Texte

2. A su parecer, ¿este fragmento está sacado de una ficción histórica? Justifique con ejemplos concretos. ➜ Texte

3. ¿Por qué Caridad decide acudir a Clara Campoamor? ➜ Texte

4. Evidencie con ejemplos sacados del fragmento el instinto de superación de Clara. ➜ Texte

5. Caracterice la mentalidad de la época. ➜ Texte

6. Muestre la disconformidad de la protagonista con la época en la que vive. ➜ Texte

7. ¿Qué propósito comparten los tres documentos? Justifique su respuesta con argumentos precisos. ➜ Texte , vidéo  et iconographie 

Expression écrite

Vous traiterez en espagnol l'un des deux sujets suivants au choix. Répondez en 120 mots au moins.

Sujet A
Imagine el final del fragmento. ¿Logra Clara su propósito?

Sujet B
Explique por qué y cómo Clara Campoamor marcó su generación y su época.

Doc.

- Señorita, señorita Clara, soy yo, abra por favor, soy yo, Caridad. Caridad, la chica del Club, del Lyceum... por Dios se lo pido, ábrame, señorita.

El cerrojo se descorre y el descansillo se inunda de la luz proveniente de una salita del fondo, lo justo para dejar ver la placa de latón que adorna la puerta: «Clara Campoamor. Licenciada por el Colegio de Abogados de Madrid, 1925.»

Atrás han quedado las explicaciones embarazosas y atropelladas en la salita del modesto piso, han pasado ya dos horas desde ese encuentro y ahora son dos mujeres las que han atravesado la ciudad y aguardan1 mojadas en una desnuda dependencia policial. [...]

Los ojos de Clara muestran cansancio, tristeza, impotencia, pero también voluntad y coraje. La misma férrea voluntad que ha arrastrado toda la vida, la firme decisión para poder cambiar lo que se proponía: desafiar su destino de portera de escalera2 como su abuela o eludir su sino3 de modista4, como su madre. No, ella ya había probado la aguja, había cosido muchos dobladillos. Es su mirada de estudio tardío y trabajo temprano desde que ganó las primeras oposiciones al cuerpo de telégrafos que se convocaban para señoritas, y luego obteniendo su plaza como auxiliar administrativa en Instrucción Pública. Luego, soledad de mujer madura ante un aula joven masculina, hasta que se licenció en 1924, apenas dos años antes, ya casi con cuarenta años. Y así continuaba insistiendo con su voz femenina, pero enérgica, ahora como abogada en defensa de otras mujeres... ¿Era este su sueño?, se preguntó. Recordó el inicio de su primera conferencia en la Academia de Jurisprudencia, ella, dijo, quería representar a muchas mujeres... y, un año después, por fin había abierto su primer despacho de abogada en la plaza Infante Alfonso, n° 11 de Madrid.

Pero, ¿esto?, pensaba, no, esto nunca se lo habría imaginado. ¿Salir de su casa una noche lluviosa y llegar al cuartelillo para auxiliar a una pobre mujer apaleada?, a la señora Ramona, la vecina de [Caridad], la chica de los recados del Lyceum Club, de la que apenas sabía su apellido. La que su madre meses atrás le buscaba amparo, «ella también tiene una madre costurera, pero la chica tiene nervio...» tenía razón. «¡Cuánta soledad en la vida de algunas mujeres, cuánta ayuda necesitan, cuánto tiene que cambiar España!», piensa Clara.

Clara miraba a Caridad y apenas reconocía a la delgaducha y quinceañera muchachita que en el Club estaba siempre ayudando y resolviendo todas las pequeñas incidencias que surgían a cada paso; que si llegaron los libros, que si faltan las flores y ¿dónde está el jarrón? Demasiadas, por cierto. Desde un roto hasta un descosido, como Caridad solía decir. Sonrió. ¿Se habría equivocado también ella?, se preguntó. ¿Estaríamos preparadas para esta iniciativa?, ¿sería una quimera que se desvanecería antes de empezar a andar?, ¿formar el primer Club femenino, aconfesional y apolítico, en España? ¿En 1926, en plena dictadura del general Primo de Rivera?

- Letrada5 Campoamor, adelante.

Una vez más al anuncio de su apellido, detrás del apelativo «letrada», le desconcierta y la despierta del ensimismamiento. ¡Cuánto respeto podía emanar!

Respiró hondo y levantó decidida sus treinta y ocho años de voluntad y coraje. Todavía hay cosas que se pueden cambiar y ella sabía que lo iba a intentar.

- Señorita... – comienza el comisario jefe.

- Letrada – subraya ella, con decisión.

- En efecto, letrada Clara Campoamor – corrige –, lo lamento, pero todas... sus quejas – carraspea –, alegaciones, no son, en absoluto, compatibles con la legalidad vigente: Artículo 57, «Obediencia y sumisión de la mujer casada, el marido debe proteger a la mujer y esta obedecer al marido». Es denunciado por abandono del hogar...

- ¡Y deberá dormir en la cárcel! – Se oye desde el fondo otra voz masculina autoritaria y sarcástica -, la primera vez es la más dura, pronto se acostumbran y se amansan, nunca más se les ocurre...

La mirada dura que lanza el comisario amordaza sus palabras.

«Código civil» - recuerda la letrada -, y vienen a su mente todos los artículos que día tras día tuvo que estudiar pensando cuán injustamente era tratada la mujer en su país.
María Pérez Herrero
Ni locas, ni tontas, 2020.

1. esperan 2. concierge 3. su destino
4. couturière 5. abogada
Sello para el centenario del nacimiento de Clara Campoamor, 2018
Le zoom est accessible dans la version Premium.
Crédits : Josep Perianes/Shutterstock
Sello para el centenario del nacimiento de Clara Campoamor, 2018.

Une erreur sur la page ? Une idée à proposer ?

Nos manuels sont collaboratifs, n'hésitez pas à nous en faire part.

Oups, une coquille

j'ai une idée !

Nous préparons votre pageNous vous offrons 5 essais
collaborateur

collaborateurYolène
collaborateurÉmilie
collaborateurJean-Paul
collaborateurFatima
collaborateurSarah

Premium activé


5
essais restants
Utilisation des cookies
Lors de votre navigation sur ce site, des cookies nécessaires au bon fonctionnement et exemptés de consentement sont déposés.