Expresión oral

Paso 1

¿Alegoría engañosa?



Numérique


Antonio Machado, El crimen fue en Granada, 1936.

¡Bien dicho!

Sustantivos

la luz
una caja: une côtelette
una chuleta:
el telón: le rideau (de théâtre)
la sociedad de consumo


Adjetivos

pintado(a): maquillé(e)
engañoso(a): trompeur(se)


Verbos

llamar la atención: attirer l’attention
denunciar: dénoncer
sacar: sortir
enseñar: montrer

Ouka Leele, Madrid, 1984.

Ouka Leele, Madrid, 1984.
Voir les réponses

Antes de escuchar

1. Describe a la mujer y di con qué tipo de iconografía la podemos relacionar.

2. Indica en qué es sorprendente esta imagen.

3. Da tu opinión explicando lo que puede simbolizar la chuleta.

4. Di lo que notas en la construcción de la representación. ¿Qué puede representar el telón rojo?



Escucha y comprende

5. Ayudándote de la letra, explica cómo Antonio Machado rinde homenaje a su amigo y poeta.

Enregistreur audio

¡Doma el idioma!

Médiation

La traduction de esperar

En espagnol ce verbe peut signifier « espérer » (esperar algo), mais aussi « attendre ». Il sera dans ce cas généralement suivi de la préposition a (esperar a algo).

➜ Fais traduire à ton/ta voisin(e) une phrase employant le verbe « attendre ».
Connectez-vous pour ajouter des favoris

Pour pouvoir ajouter ou retrouver des favoris, nous devons les lier à votre compte.Et c’est gratuit !

Se connecter

Livre du professeur

Pour pouvoir consulter le livre du professeur, vous devez être connecté avec un compte professeur et avoir validé votre adresse email académique.

Votre avis nous intéresse !
Recommanderiez-vous notre site web à un(e) collègue ?

Peu probable
Très probable

Cliquez sur le score que vous voulez donner.

Dites-nous qui vous êtes !

Pour assurer la meilleure qualité de service, nous avons besoin de vous connaître !
Cliquez sur l'un des choix ci-dessus qui vous correspond le mieux.

Nous envoyer un message




Nous contacter?