Chargement de l'audio en cours
Plus

Plus

Le nombre/Le genre/Les démonstratifs
P.269

Mode édition
Ajouter

Ajouter

Terminer

Terminer





Gramática






Le nombre




▸ Le singulier et le pluriel

  • Pour former le pluriel des mots terminés par une voyelle sauf -í et -y, on ajoute -s.
  • Ex : la casa ➞ las casas / el hombre ➞ los hombres.
  • Pour former le pluriel des mots terminés par une consonne (sauf -s et -x) ou par -í et par -y, on ajoute -es.
  • Ex : el color ➞ los colores / el sillón ➞ los sillones / el rey ➞ los reyes / el marroquí ➞ los marroquíes.
  • Pour les mots dont le singulier a une terminaison en -s ou -x, deux cas se présentent.
  • si la dernière syllabe est accentuée, on forme le pluriel en ajoutant -es.
    Ex : el país ➞ los países / el francés ➞ los franceses.
    si la dernière syllabe n’est pas accentuée, le mot reste invariable.
    Ex : el lunes ➞ los lunes / la crisis ➞ las crisis.
  • Pour former le pluriel des mots terminés en -z, on forme le pluriel en remplaçant le -z par -ces.
  • Ex : un lápiz ➞ los lápices / la actriz ➞ las actrices.

🎶 Mecano, Un año más, 1988. 🎶

«Marineros, soldados, solteros, casados,
Amantes, andantes,
y alguno que otro».

Le genre




▸ Le masculin et le féminin

  • Souvent, l’opposition masculin / féminin est marquée par la terminaison -o pour les noms masculins, -a pour les noms féminins.
  • Ex : chico / chica.
    Mais il y a des exceptions : una mano, un mapa, un problema, un día, un tema, un sistema, un idioma...
  • Il existe aussi d’autres terminaisons masculin / féminin : e / a (Ex : el jefe / la jefa) et consonne + a (Ex : el señor / la señora).
  • Sont aussi féminins :
  • les noms terminés en -ción, -sión (una canción, la comisión, etc.) ;
    les noms terminés en -dad, -tad, -tud (la voluntad, la juventud, etc.) ;
    les noms terminés en -ez (la acidez) ;
    les noms terminés en -umbre (la muchedumbre) ;
    les noms terminés en -is (una crisis) ;
    les noms terminés en -triz (una actriz).
  • Sont aussi masculins :
  • les noms terminés en -or (el valor, el calor, el color, etc.). Attention, il y a quelques exceptions : la flor (la fleur), la coliflor (le chou-fleur), la labor (le travail) et la sor (la sœur en religion).
  • La variation du genre peut marquer un changement de sens.
  • Ex : el capital (le capital) / la capital (la capitale) el cólera (le choléra) / la cólera (la colère) el cometa (la comète) / la cometa (le cerf-volant)
    el frente (le front à la guerre) / la frente (le front du visage)
    el orden (le rangement) / la orden (l’ordre, le commandement, l’ordre religieux ou militaire).

⚠️ Certains noms sont identiques au masculin et au féminin et ne se distinguent que par l’article qui les précède : un joven / una joven ainsi que les noms terminés en -ante et -ista.

Les démonstratifs




▸ Formes

  Singulier Pluriel
Masculin este, ese, aquel estos, esos, aquellos
Féminin esta, esa, aquella estas, esas, aquellas
Neutre (uniquement pronom) esto, eso, aquello
  • Depuis la réforme orthographique de 2010, les adjectifs et pronoms démonstratifs ont la même forme non accentuée, seul le contexte permet de les différencier.

▸ Valeurs

  • Les trois démonstratifs ont différentes valeurs.
  •   Este Ese Aquel
    Les trois personnes Correspond au locuteur (je, nous). Correspond aux interlocuteurs (tu, vous). Correspond
    à une ou des tierces personnes (lui, elle, eux, elles).
    Ex : Este es mi libro. Y ese, ¿es tuyo?
    Valeur spatiale Le plus proche. Intermédiaire. Le plus éloigné.
    Valeur temporelle Le plus proche dans le temps, le plus récent. Annonce le futur. Période intermédiaire, valeur plus floue. Le plus éloigné dans le temps, le plus ancien.
    ⚠️ N’est pas toujours employé pour ce qui se réfère au passé.
    Ex : Este verano viajé a México. / Colón descubrió América en 1492. En aquellos tiempos los viajes eran muy largos.
    Renvoi dans le discours   Remplace l’élément le plus proche dans la phrase.   Renvoie à l’élément le plus éloigné dans la phrase.
    Ex : Las tres carabelas de Colón fueron la Pinta, la Niña y la Santa María. Cristóbal Colón viajó en esta.

  • Autres valeurs de ese et aquel :
  • Ese désigne quelque chose dont tout le monde parle, ainsi que ce qui fait partie d’une catégorie. Ese peut désigner ce que l’on méprise (valeur péjorative).
    Ex : ¡No digas esas tonterías!
    Au contraire, aquel peut désigner ce que l’on admire (valeur laudative).
    Ex : Aquel hombre es un héroe.
Utilisation des cookies
En poursuivant votre navigation sans modifier vos paramètres, vous acceptez l'utilisation des cookies permettant le bon fonctionnement du service.
Pour plus d’informations, cliquez ici.