Nos classiques
Sommaire
Mes pages
N° Page

Partie 1 • Le roman et le récit du Moyen Âge au XXIe siècle
Partie 2 • La littérature d’idées du XVIe au XVIIIe siècle
Partie 3 • Le théâtre du XVIIe au XXIe siècle
Partie 4 • La poésie du XIXe au XXIe siècle
Pour aller plus loin
/ 414

Chapitre 3.2
Texte 4

Pierre Corneille, Le Cid (1637)

Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Texte

Le CidAudio

Crédits : Lelivrescolaire.fr

Pour défendre l'honneur de sa famille, Rodrigue a été contraint de tuer le père de Chimène, sa fiancée. Il se présente ensuite chez elle.

DON RODRIGUE. – […] C'est pour t'offrir mon sang qu'en ce lieu tu me vois.
J'ai fait ce que j'ai dû, je fais ce que je dois.
Je sais qu'un père mort t'arme contre mon crime ;
Je ne t'ai pas voulu dérober ta victime :
Immole 1 avec courage au sang qu'il a perdu
Celui qui met sa gloire à l'avoir répandu.

CHIMÈNE. – Ah ! Rodrigue, il est vrai, quoique ton ennemie,
Je ne puis te blâmer d'avoir fui l'infâmie ;
Et de quelque façon qu'éclatent mes douleurs,
Je ne t'accuse point, je pleure mes malheurs. […]
Si quelque autre malheur m'avait ravi 2 mon père,
Mon âme aurait trouvé dans le bien de te voir
L'unique allégement qu'elle eût pu recevoir ;

Et contre ma douleur j'aurais senti des charmes 3,
Quand une main si chère eût essuyé mes larmes.
Mais il me faut te perdre après l'avoir perdu ;
Cet effort sur ma flamme à mon honneur est dû.
Et cet affreux devoir, dont l'ordre m'assassine,
Me force à travailler moi-même à ta ruine.
Car enfin n'attends pas de mon affection
De lâches sentiments pour ta punition.
De quoi qu'en ta faveur notre amour m'entretienne,
Ma générosité 4 doit répondre à la tienne :
Tu t'es, en m'offensant, montré digne de moi ;
Je me dois, par ta mort, montrer digne de toi.

DON RODRIGUE. – Ne diffère donc plus ce que l'honneur t'ordonne :
Il demande ma tête, et je te l'abandonne ; […]
Ton malheureux amant aura bien moins de peine
À mourir par ta main qu'à vivre avec ta haine.

CHIMÈNE. – Va, je ne te hais point.

DON RODRIGUE. – Tu le dois.

CHIMÈNE. – Je ne puis. […]

DON RODRIGUE. – Ô miracle d'amour !

CHIMÈNE. – Ô comble de misères !

DON RODRIGUE. – Que de maux et de pleurs nous coûteront nos pères !

CHIMÈNE. – Rodrigue, qui l'eût cru ?

DON RODRIGUE. – Chimène, qui l'eût dit ?

CHIMÈNE. – Que notre heur 5 fût si proche et sitôt se perdît ?
Acte III, scène 4, orthographe modernisée.
1. Sacrifie.
2. Pris.
3. Enchantements.
4. Mon courage.
5. Bonheur.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Doc.

Placeholder pour Photographie de scène de théâtre : une femme en robe claire brandit une épée au-dessus d'un homme agenouillé.  Adaptation du Cid.Photographie de scène de théâtre : une femme en robe claire brandit une épée au-dessus d'un homme agenouillé.  Adaptation du Cid.
Version flamenco, mise en scène de Thomas Le Douarec au théâtre Comédia, Paris, 2009, avec Clio Van De Walle (Chimène) et Olivier Benard (don Rodrigue).
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Questions

1. Comment la tension entre amour et honneur est-elle rendue palpable ?

2.
Grammaire
Analysez la subordonnée circonstancielle dans le passage souligné et justifiez le temps des verbes.
Afficher la correction
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Éclairage

Bouleversante ou invraisemblable ? Cette scène, accusée de ne pas suivre les règles de la tragédie classique, a alimenté une vive polémique : la querelle du Cid (voir ).
Fermer
Page précédente
Page suivante

Une erreur sur la page ? Une idée à proposer ?

Nos manuels sont collaboratifs, n'hésitez pas à nous en faire part.

j'ai une idée !

Oups, une coquille

Utilisation des cookies
Lors de votre navigation sur ce site, des cookies nécessaires au bon fonctionnement et exemptés de consentement sont déposés.