Nos classiques
Sommaire
Mes pages
N° Page

Identidades e intercambios
Espacio privado y espacio público
Arte y poder
Ciudadanía y mundos virtuales
Ficciones y realidades
Innovaciones científicas y responsabilidad
Diversidad e inclusión
Territorio y memoria
Annexes
/ 287

Unidad 1
Paso 3
Cuaderno p. 5-6

Entre parceros y panas

Comprensión auditiva
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
Placeholder pour Illustration : quatre personnes, caméra, micro, soleil. Projet Entre parceros y panas.Illustration : quatre personnes, caméra, micro, soleil. Projet Entre parceros y panas.
Logotipo del proyecto Entre parceros y panas.

¡Infórmate!
«Un parcero» o «parce», designa a un amigo o compañero de la vida cotidiana en Colombia. Lo mismo pasa con «pana» en Venezuela, es un término coloquial para designar a un amigo o a un colega.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Ressource numérique

«Apostar por una frontera diferente, desde la educación», Entre Parceros y Panas, 03/06/2019.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
Preguntas

Observa

1. Observa y describe esta imagen.

2. 
Por parejas
Explicad en qué medida la comunicación permite una mejor comprensión y unidad entre los pueblos.

Escucha y comprende

3. Presenta a Yorman Galviz, precisando su profesión.

4. Di qué tipo de ayuda propone el Instituto Fe y Alegría.

Profundiza

5. Apunta algunos sentimientos que aparecerán después de la situación migratoria, según Yorman.
Afficher la correction
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

¡Bien dicho!

  • cámara fotográfica
  • el cargo: le poste, l'emploi
  • el apoyo: le soutien
  • la fe: la foi
  • el aliciente: le stimulant, l'incitation
  • la mirada: le regard
  • el sosiego = la tranquilidad
  • paliativo(a)
  • apostar: parier
  • culminar = terminar
  • desempeñarse: se débrouiller
  • azotar: s'abattre
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Lengua

Les prépositions

Observo

  • «tuvo que convertirse en figura pública internacional para que la tragedia fuera conocida.»
  • «en el albergue aún queda mucho por hacer.»

Practico

Completa con la preposición adecuada.
a. En México se crean propuestas
acoger a los migrantes centroamericanos.
b. Colombia apuesta
un diálogo intercultural.
Afficher la correction
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

¡A ti te toca!

Escuchad los spots radiofónicos y realizad uno parecido para crear conciencia en Colombia sobre la tolerancia y la convivencia con los migrantes venezolanos.
Outils : Vous pouvez réaliser votre spot avec .

Une erreur sur la page ? Une idée à proposer ?

Nos manuels sont collaboratifs, n'hésitez pas à nous en faire part.

j'ai une idée !

Oups, une coquille

Utilisation des cookies
Lors de votre navigation sur ce site, des cookies nécessaires au bon fonctionnement et exemptés de consentement sont déposés.