Chargement de l'audio en cours
Plus

Plus

¡A preparar la Comida!
P.104-105

Mode édition
Ajouter

Ajouter

Terminer

Terminer

Paso 2


¡A preparar la Comida!




Compétence

Parler en continu : je prends la parole pour raconter, décrire, expliquer.

¿Lo sabías?

La empanada es típica del norte de España y de muchos países de América Latina. Es una masa que se puede rellenar de verdura, carne, pescado, etc. ¡Hay mucha variedad! ¿Conoces algo parecido en tu país?

¿Qué comemos?

Menú día

Exercice 1 : ¿Qué comemos?

Voir les réponses
1
Observa la imagen: ¿qué se puede comer de primer plato en este restaurante? ¿Y de segundo plato?



2
Elegid un plato e imaginad los ingredientes necesarios para su preparación. En vuestra opinión, ¿cómo se elabora?



3
Imaginad y cread el menú de un restaurante. Luego, representad la escena entre los clientes y un(a) camarero/a.

Voir les réponses

La Ogra que todo lo logra

Exercice 2 : ¿Qué se necesita para hacer un gazpacho?

Voir les réponses
1
¿Conoces este plato típico español del que habla la canción? Toma nota de la receta.



2
¿Es un plato saludable? ¿Por qué?



3
En tu opinión, ¿qué es necesario para que esté «sensacional»?



4
Redactad la letra de una canción sobre un plato típico hispánico.

Voir les réponses

Codornices en pétalos de rosas

De pronto escuchó claramente la voz de Nacha, dictándole al oído una receta prehispánica donde se utilizaban pétalos de rosa. Tita la tenía medio olvidada, pues para hacerla se necesitaban faisanes y en el rancho nunca se habían dedicado a criar ese tipo de aves.

Lo único que tenían en ese momento era codornices, así que decidió alterar la receta, con tal de utilizar las flores. […]

Ya que se tienen los pétalos deshojados, se muelen en el mocajete junto con el anís. Por separado, las castañas se ponen a dorar en el comal, se descascaran y se cuecen en agua. Después, se hacen puré. Los ajos se pican finamente y se doran en la mantequilla; cuando están acitronados, se le agregan el puré de castañas, la miel, la pithaya molida, los pétalos de rosa y sal al gusto. Para que espese un poco la salsa, se le pueden añadir dos cucharaditas de fécula de maíz. Por último, se pasa por un tamiz y se le agregan sólo dos gotas de esencia de rosas, no más, pues se corre el peligro de que quede muy olorosa y pasada de sabor. En cuanto está sazonada se retira del fuego. Las codornices sólo se sumergen durante diez minutos en esta salsa para que se impregnen de sabor y se sacan.


Laura Esquivel, Como agua para chocolate, 1989.

Exercice 3 : Receta con amor

Voir les réponses
1
¿Qué cambia Tita en la receta?



2
Apunta los diferentes pasos de la receta.



3
Haced la lista de los ingredientes utilizados. ¿Qué os parecen?

Voir les réponses

Gramática

Les équivalents de « on »

Observo: Los ajos se pican, y se doran. Metemos todo esto en la batidora.

Pienso: Quels peuvent être les équivalents de « on» en espagnol ?

Practico: Transforme deux phrases de la chanson Gazpacho en utilisant se + verbe conjugué à la 3e personne.

Fonología

Prononciation du « c »

Escucho

Cocinar codornices con castañas.

Repito

cuchara - cuchillo - cebolla - coco - chocolate

Paso 2

Participo en el concurso de la mejor empanada. Me entrevistan antes de empezar a cocinar. Explico la empanada que voy a hacer.

Mis empanadas son de… llevan... Lo rico es...

Mis empanadas son de… llevan... Lo rico es...

¡Supérate!

A1 Je décris mon plat avec des mots simples.
A1+ J’apporte des précisions sur la recette et l’origine du plat.
A2 Je m’exprime avec aisance, en mettant le ton.
Utilisation des cookies
En poursuivant votre navigation sans modifier vos paramètres, vous acceptez l'utilisation des cookies permettant le bon fonctionnement du service.
Pour plus d’informations, cliquez ici.