Sommaire
Mes pages
N° Page

Axe 1 - Identités et échanges
Axe 2 - Diversité et inclusion
Axe 3 - Art et pouvoir
Axe 4 - Innovations scientifiques et responsabilité
Axe 5 - L’être humain et la nature
Testez le chapitre 100 % débloqué
Axe 6 - Les aires anglophones américaines
/ 913

Vue papier
Animation montrant le basculement entre la vue numérique et la vue papier
Découvrez la vue papier en cliquant ici
Unit B
Book Club
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Cat's Eye

Cat's Eye is the story of Elaine Risley, a fictional painter who returns to Toronto, the city of her youth, for a retrospective of her art. Her reflections on her identity as an artist alternate with her recollections from childhood and her teenage years. She is particularly haunted by her memories of a trio of girls who were both cruel and kind to her, led by the charismatic Cordelia.

Placeholder pour Book cover of Cat's EyeBook cover of Cat's Eye
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Texte

Cat's Eye


 Alongside my real life I have a career, which may not qualify as exactly real. I am a painter. I even put that on my passport, in a moment of bravado, since the other choice would have been housewife. It's an unlikely thing for me to have become; on some days it still makes me cringe. Respectable people do not become painters: only overblown, pretentious, theatrical people. The word artist embarrasses me; I prefer painter, because it's more like a valid job. An artist is a tawdry, lazy sort of thing to be, as most people in this country will tell you. If you say you are a painter, you will be looked at strangely. [...]
 Most of the time though I exult, and think I have had a narrow escape. My career is why I'm here, on this futon, under this duvet. I'm having a retrospective, my first. The name of the gallery is Sub-Versions, one of those puns that used to delight me before they became so fashionable. I ought to be pleased by this retrospective, but my feelings are mixed; I don't like admitting I'm old enough and established enough to have such a thing, even at an alternative gallery run by a bunch of women. I find it improbable, and ominous: first the retrospective, then the morgue. But also I'm cheesed off because the Art Gallery of Ontario wouldn't do it. Their bias is towards dead, foreign men. [...]
 I pull on my powder-blue sweatsuit, my disguise as a non-artist, and go down the four flights of stairs, trying to look brisk and purposeful. I could be a businesswoman out jogging, I could be a bank manager, on her day off. [...]
 I decide I'll go and have a look at the gallery, which I have never seen because all of this has been arranged by phone and mail. I don't intend to go in, make myself known, not yet. I just want to look at it from the outside. I'll walk past, glance casually, pretending to be a housewife, a tourist, someone window-shopping. Galleries are frightening places, places of evaluation, of judgment. I have to work up to them.
 But before I reach the gallery I come to a wall of plywood, concealing a demolition. [...] Beside this there's a poster. Or not a poster, more like a flyer: a violent shade of purple, with green accents and black lettering. RISLEY IN RETROSPECT, it says; just the last name, like a boy. The name is mine and so is the face, more or less. It's the photo I sent the gallery. Except that now I have a moustache.
 Whoever drew this moustache knew what he was doing. Or she: nothing precludes that. It's a curled, flowing moustache, like a cavalier's, with a graceful goatee to match. It goes with my hair.
 I suppose I should be worried about this moustache. Is it just doodling, or is it political commentary, an act of aggression? [...] I can remember drawing such moustaches myself, and the spite that went into them, the desire to ridicule, to deflate, and the feeling of power. It was defacing, it was taking away someone's face. If I were younger I'd resent it.
 As it is, I study the moustache and think: That looks sort of good. The moustache is like a costume. I examine it from several angles, as if I'm considering buying one for myself. It casts a different light. I think about men and their facial hair, and the opportunities for disguise and concealment they have always at their disposal. I think about moustache-covered men, and about how naked they must feel with the thing shaved off. How diminished. A lot of people would look better in a moustache.
 Then, suddenly, I feel wonder. I have achieved, finally, a face that a moustache can be drawn on, a face that attracts moustaches. A public face, a face worth defacing. This is an accomplishment. I have made something of myself, something or other, after all.
 I wonder if Cordelia will see this poster. I wonder if she'll recognize me, despite the moustache. Maybe she'll come to the opening. She'll walk in through the door and I will turn, wearing black as a painter should, looking successful, holding a glass of only moderately bad wine. I won't spill a drop.
Margaret Atwood,
Cat's Eye, 1988.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
a) What are the two main occupations of the narrator? Which one does she consider “real”?
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
b) How does the narrator feel about the words “artist” and “painter”?
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
c) Why does she have mixed feelings about her retrospective?
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
d) Why is she annoyed with the Art Gallery of Ontario?
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
e) What does the powder-blue sweatsuit represent for her?
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
f) Why does she hesitate to enter the Sub-Versions gallery?
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
g) What is striking about the poster she sees?
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
h) How does her reaction to the mustache evolve?
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
i) What does the mustache symbolise?
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
j) What does she mean by “a face worth defacing”? Is it positive or negative?
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
k) How does she want Cordelia to perceive her at the opening?
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

The author and her work

Margaret Atwood is a Canadian novelist and poet born in 1939 in Ottawa. Her best-known work is the 1985 dystopian novel The Handmaid's Tale. Atwood's works encompass a variety of themes, including gender and identity, religion and myth, the power of language, climate change, and politics. From speculative fiction and fairytale adaptations to essays or more realistic novels like Cat's Eye, she can write in seemingly any genre!

Placeholder pour Portrait of Sandhy MenonPortrait of Sandhy Menon
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Over to you!

Act out the opening night.

Imagine the conversation between the narrator and her childhood friend, Cordelia, who came to the opening after seeing the poster. They haven't seen each other in many years and Cordelia wants to know about Elaine's life as an artist, while Elaine tries to appear confident.

Une erreur sur la page ? Une idée à proposer ?

Nos manuels sont collaboratifs, n'hésitez pas à nous en faire part.

j'ai une idée !

Oups, une coquille