Espagnol 2de

Rejoignez la communauté !
Co-construisez les ressources dont vous avez besoin et partagez votre expertise pédagogique.
Vivir entre generaciones
Ch. 1
Instantánea de una generación
Ch. 2
Hombre anciano, juicio sano
Representación de sí mismo y relación con el otro
Ch. 3
¿Tu mirada es mi reflejo?
Ch. 4
Juntos ¡sí se puede!
El pasado en el presente
Ch. 6
¿Tradición o diversión?
Ch. A
De sol… ¿y sombra? - Uso exclusivamente digital
Los universos profesionales, el mundo laboral
Ch. 7
Sueños y proyectos
Ch. 8
Nuevos retos profesionales
El pueblo, el barrio, la ciudad
Ch. 9
Al-Ándalus… ¿Qué queda hoy?
Ch. 10
La calle: ¿para perderse o encontrarse?
Ch. B
Valparaiso, ¿abierta al mundo? - Uso exclusivamente digital
Creación y relación con las artes
Ch. 11
El arte hoy en día
Ch. 12
Arte y compromiso
Ch. C
Tatu’arte - Uso exclusivamente digital
Deporte y sociedad
Ch. 13
Deporte e igualdad
Ch. 14
El deporte, entre tradición y modernidad
Salvar el planeta, pensar los futuros posibles
Ch. 15
El porvenir de la Tierra, ¿claro como el agua?
Ch. 16
Un futuro respirable en las ciudades
Ch. D
Nuestros ancestros, nuestro futuro - Uso exclusivamente digital
Cita cultural
Gramática
Léxico
Conjugación
Rabats
Révisions
Unidad 5
Paso 4

La Hispanidad: ¿unidad...

Différenciation : par les documents
14 professeurs ont participé à cette page
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
Explicar lo que representa la Hispanidad.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
Doc. 1
Placeholder pour Sindicato argentino de Docentes privados, 04/03/2013.Sindicato argentino de Docentes privados, 04/03/2013.
Le zoom est accessible dans la version Premium.
Sindicato argentino de Docentes privados, 04/03/2013.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

¡Bien dicho!

Sustantivos

un coco: un ogre
el vínculo: le lien
un apretón de manos: une poignée de main
la bandera

Adjetivos

histórico(a)

Verbos

conmemorar
compartir: partager
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
Doc. 2
Qué buen idioma el mío, qué buena lengua heredamos1 de los conquistadores torvos2... Estos andaban a zancadas3 por las tremendas cordilleras, por las Américas encrespadas, buscando patatas, butifarras, frijolitos, tabaco negro, oro, maíz, huevos fritos, con aquel apetito voraz que nunca más se ha visto en el mundo... Todo se lo tragaban4, con religiones, pirámides, tribus, idolatrías iguales a las que ellos traían en sus grandes bolsas... Por donde pasaban quedaba arrasada5 la tierra... Pero a los bárbaros se les caían de las botas, de las barbas, de los yelmos6, de las herraduras7, como piedrecitas, las palabras luminosas que se quedaron aquí resplandecientes... el idioma. Salimos perdiendo... Salimos ganando... Se llevaron el oro y nos dejaron el oro... Se lo llevaron todo y nos dejaron todo... Nos dejaron las palabras.
Pablo Neruda
«La palabra», Confieso que he vivido, Memorias, 1974.

1. nous héritâmes
2. féroces
3. à grandes enjambées
4. ils avalaient tout
5. dévastée
6. heaumes
7. fers à cheval

Lectura del texto

Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
Preguntas

Camino A
Doc. 1

1. Observa . ¿Qué representa?

2. Cita elementos que indican la solidaridad entre los países.

3. ¿Qué sentimientos se destacan de este documento?

Camino B
Doc. 2

1. Lee y busca las palabras que se refieren a los conquistadores: ¿qué retrato nos da Neruda?

2. Cita lo que los conquistadores llevaron a España. ¿Qué dejaron a cambio de esto?

3. ¿Qué observas en la relación del poeta con las palabras?

4. Explica la frase «se llevaron el oro y nos dejaron el oro».

¡En común!

A partir de las ideas de los dos documentos, tratad de definir lo que es el Día de la Hispanidad y realizad un cartel para esta fiesta. Explicad por escrito los elementos de vuestro cartel.
Afficher la correction
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Fonología

Los sonidos «gn» y «ñ»


Escucho

indignación - extraño - extraña - niño


Repito

indignar - español - ignorar - año

Une erreur sur la page ? Une idée à proposer ?

Nos manuels sont collaboratifs, n'hésitez pas à nous en faire part.

Oups, une coquille

j'ai une idée !

Nous préparons votre pageNous vous offrons 5 essais
collaborateur

collaborateurYolène
collaborateurÉmilie
collaborateurJean-Paul
collaborateurFatima
collaborateurSarah
Utilisation des cookies
Lors de votre navigation sur ce site, des cookies nécessaires au bon fonctionnement et exemptés de consentement sont déposés.