Pronote
Connectez-vous pour ajouter des favoris

Pour pouvoir ajouter ou retrouver des favoris, nous devons les lier à votre compte.Et c’est gratuit !

Fiche grammaire

23 - Les paroles rapportées

DYS

a. Le discours direct

Les paroles des personnages sont rapportées telles qu’elles ont été prononcées, ce qui donne l’impression d’assister à la scène, la rend plus vivante, plus authentique.
  > Jules dit :
  « J’ai envie d’aller au cinéma.
  – Oh ! Je viens avec toi ! » s’exclama Élodie.
  • Des guillemets encadrent (en général) les paroles pour les distinguer du récit
Au sein d’un dialogue, chaque réplique est introduite par un tiret.
  • Des verbes de parole (dire, s’exclamer, rétorquer, etc) relient les paroles des personnages au récit. Ils peuvent être placés :
    • avant les paroles : ils sont alors suivis de deux points (Jules dit :)
    • au milieu ou à la suite des paroles : le verbe est alors inversé et il ne prend pas de majuscule.  
    > « Oh ! Je viens avec toi ! » s’exclama Élodie.
REMARQUE : La présentation d’un texte de théâtre est particulière : il n’y a pas de guillemets, pas de verbes de parole (les précisions sur la manière de parler sont indiquées dans les didascalies), et le nom des personnages précède les répliques.
  >  ÉLODIE, enthousiaste et pleine d’espoir. – Je viens avec toi !

b. Le discours indirect

Le narrateur intègre les paroles au cit, sous forme de propositions subordonnées.
  • Cela permet de ne pas interrompre le cit, mais rend la scène moins vivante.
    > Jules dit qu’il avait envie d’aller au cinéma. Élodie s’exclama qu’elle venait avec lui.
  • Il n’y a ni guillemets ni tiret, puisque les paroles font partie du récit.
  • De plus, des modifications sont nécessaires pour intégrer les paroles au récit :
    • Dans un récit au passé, les verbes sont mis au passé (selon la règle de la concordance des temps).
    • Les marques de 1re et 2e personnes deviennent des marques de 3e personne.
    • Les indications de temps et de lieu sont modifiées :
      > Je t’appelle demain, promit-elle. - Elle promit qu’elle l’appellerait le lendemain.
    • Les marques de langage oral (interrogations directes, exclamations, interjections, niveau de langage familier) disparaissent.
      >  – Ouais, enfin tu sais pas encore quel film je veux voir… - Jules rétorqua qu’il ne savait pas encore quel film il voulait voir.

(Voir p. 282 pour la concordance des temps.)
CACHER LES INFORMATIONS

Le discours direct

Le discours direct
INFORMATIONS SUR LE DOCUMENT
}
DYS

Le discours direct

1
Les paroles des personnages sont rapportées telles qu’elles ont été prononcées, ce qui donne l’impression d’assister à la scène, la rend plus vivante, plus authentique.
  > Jules dit :
  « J’ai envie d’aller au cinéma.
  – Oh ! Je viens avec toi ! » s’exclama Élodie.
  • Des guillemets encadrent (en général) les paroles pour les distinguer du récit
Au sein d’un dialogue, chaque réplique est introduite par un tiret.
  • Des verbes de parole (dire, s’exclamer, rétorquer, etc) relient les paroles des personnages au récit. Ils peuvent être placés :
    • avant les paroles : ils sont alors suivis de deux points (Jules dit :)
    • au milieu ou à la suite des paroles : le verbe est alors inversé et il ne prend pas de majuscule.  
    > « Oh ! Je viens avec toi ! » s’exclama Élodie.
REMARQUE : La présentation d’un texte de théâtre est particulière : il n’y a pas de guillemets, pas de verbes de parole (les précisions sur la manière de parler sont indiquées dans les didascalies), et le nom des personnages précède les répliques.
  >  ÉLODIE, enthousiaste et pleine d’espoir. – Je viens avec toi !
Livre du professeur

Pour pouvoir consulter le livre du professeur, vous devez être connecté avec un compte professeur et avoir validé votre adresse email académique.

Votre avis nous intéresse !
Recommanderiez-vous notre site web à un(e) collègue ?

Peu probable
Très probable

Cliquez sur le score que vous voulez donner.