La transformation du titre originel en celui de Phèdre révèle un changement d'orientation de l'œuvre : en supprimant le nom d'Hippolyte, Racine donne ainsi à penser que l'enjeu de la tragédie repose tout entier en Phèdre même.― Jean-Pierre de Beaumarchais, Daniel Couty, Dictionnaire des grandes oeuvres de la littérature française, © Bordas, 2003.
Auteur antique | Emprunts de Racine |
---|---|
Nos manuels sont collaboratifs, n'hésitez pas à nous en faire part.
j'ai une idée !
Oups, une coquille