yo | nosotros, nosotras |
tú | vosotros, vosotras |
él, ella, usted | ellos, ellas, ustedes |
pronoms COD | pronoms COI | pronoms réfléchis |
---|---|---|
me | me | me |
te | te | te |
lo/la | le | se |
nos | nos | nos |
os | os | os |
los/las | les | se |
Y se formó la gozadera, Miami me lo confirmó, y el arroz con habichuela, Puerto Rico me lo regaló.― Gente de zona, La Gozadera, 2016.
Levántate frente al viento, embóbate con los colores del atardecer.― Rozalén, Levántate, 2013.
Dicen que el tiempo y el olvido
son como hermanos gemelos
que vas echando de más
lo que un día echaste de menos.― Estopa, Ya no me acuerdo, 2004.
Bailamos hasta las diez, hasta que duelan los pies. Con él te duele el corazón y conmigo te duelen los pies...― Enrique Iglesias, Duele el corazón, 2016.
Soy, soy lo que dejaron
Soy toda la sobra de lo que se robaron― Calle 13, Latinoamérica, 2010.
ser atento/a estar atento/a | être attentionné·e être attentif·ve |
ser bueno/a estar bueno/a | être bon·ne être en bonne santé |
ser cansado/a estar cansado/a | être fatigant·e être fatigué·e |
ser listo/a estar listo/a | être intelligent·e être prêt·e |
ser loco/a estar loco/a | être fou, folle (sens propre) être fou, folle (sens figuré) |
ser malo/a estar malo/a | être méchant·e être malade |
ser moreno/a estar moreno/a | être brun·e être bronzé·e |
ser rico/a estar rico/a | être riche être savoureux·se |
ser verde estar verde | être de couleur verte ne pas être mûre |
ser vivo/a estar vivo/a | être futé·e être vivant·e |
¿Qué me has hecho? ¿Dónde estoy?
No vas de frente, es lo de siempre
Y de repente, estoy perdiendo la razón.― Iñigo Quintero, Si no estás, 2022.
Venceremos, venceremos
Mil cadenas habrá que romper
Venceremos, venceremos
La miseria sabremos vencer.― Quilapayun, Venceremos, 1970.
auxiliaire haber au présent de l'indicatif
(he, has, ha, hemos, habéis, han) | + participe passé du verbe |
Hace días que te observo y he contado con los dedos, cuantas veces te has reído, una mano me ha valido.― Jarabe de Palo, Grita, 1996.
Pasaron seis meses y me dijiste adiós, fue un placer coincidir en esta vida. Ahí me quedé con la mano en el corazón y en la otra excusas que ni tú entendías.― La Oreja de Van Gogh, Rosas, 2003.
Obligaba a mis ojos a no ver la realidad
Creando excusas para no escuchar.
Yo me escudaba, no reaccionaba
Pero tarde o temprano me tenía que marchar.― Reymar Perdomo, Me fui, 2018.
auxiliaire haber à l'imparfait (había, habías, había, habíamos, habíais, habían) | + participe passé du verbe |
Cómo te atreves a volver, a darle vida a lo que estaba muerto, la soledad me había tratado bien y no eres quien para exigir derechos.― Morat, Cómo te atreves, 2016.
Cuando la muerte venga a visitarme, que me lleven al sur donde nací, aquí no queda sitio para nadie, pongamos que hablo de Madrid.― Joaquín Sabina, Pongamos que hablo de Madrid, 1980.
infinitif | passé simple (3e personne du pluriel) | subjonctif imparfait |
vivir | vivie | viviera/viviese |
tener | tuvie | tuviera/tuviese |
ser | fue | fuera/fuese |
Un emigrante gritaba
Que detuvieron el carro
Para que lo registraran
Y que no se resistieran.― Los Tigres del Norte, La banda del carro rojo, 1984.
auxiliaire haber à l'imparfait du subjonctif (hubiera, hubieras, hubiera, hubiéramos, hubierais, hubieran) | + participe passé du verbe |
Vuela corazón, huye de este amor, solo cuéntale que hoy no sé quién soy. Vuela corazón, llévate su olor, si tal vez la ves, dile que me mata el dolor.― Dasoul, Vuela corazón, 2016.
no | + subjonctif présent |
auxiliaire haber au conditionnel présent
(habría, habrías, habría, habríamos, habríais, habrían) | + participe passé du verbe |
abrir → abierto | imponer → impuesto |
cubrir → cubierto | morir → muerto |
decir → dicho | poner → puesto |
describir → descrito | romper → roto |
descubrir → descubierto | satisfacer → satisfecho |
escribir → escrito | ver → visto |
hacer → hecho | volver → vuelto |
Cama cama caman baby te digo con disimulo que tengo la camisa negra y debajo tengo el difunto.― Juanes, La Camisa negra, 2004.
Todo mi gente se mueve Mira el ritmo como los tiene Hago música que entretiene El mundo nos quiere, nos quiere, y me quiere a mí.― J Balvin y Willy William, Mi gente, 2018.
Me voy acercando y voy armando el plan Solo con pensarlo se acelera el pulso Ya, ya me está gustando más de lo normal Todos mis sentidos van pidiendo más.― Luis Fonsi, Despacito, 2017.
hay que hace falta | + verbe à l'infinitif |
tener que deber haber de | + verbe à l'infinitif |
No tienes que decirlo
No vas a volver
Te conozco bien.― Shakira, Inevitable, 1998.
volver a | + infinitif |
Vuelve a amanecer
Otra vez, vuelve a amanecer
Sale el sol siempre.― Saiko, Vuelve a amanecer, 2008.
soler (verbe à diphtongue) | + verbe à infinitif |
Y algunas veces suelo recostar
Mi cabeza en el hombro de la Luna
Y le hablo de esa amante inoportuna
Que se llama soledad.― Joaquín Sabina, Que se llama soledad, 1987.
ir a | + verbe à infinitif |
Voy a volverme como el fuego
Voy a quemar tu puño de acero.― Bebe, Malo, 2004.
A veces llega un momento en que te haces viejo de repente sin arrugas en la frente pero con ganas de morir...― Celtas Cortos, La senda del tiempo, 1990.
permitir | permettre de |
necesitar | avoir besoin de |
decidir | décider de |
intentar | essayer de |
conseguir / lograr | réussir à |
prometer | promettre de |
proponer | proposer de |
Nos manuels sont collaboratifs, n'hésitez pas à nous en faire part.
j'ai une idée !
Oups, une coquille