Expresión escrita

Paso 2

Ciudades del esplendor



¡Bien dicho!

Sustantivos

la tolerancia
la opulencia = la riqueza
el progreso

Adjetivos

religioso(a)
sabio(a): sage

Verbos

respetar
convivir: vivre ensemble
descubrir

Vista interior de la Mezquita Catedral de Córdoba, 2016.
Vista interior de la Mezquita Catedral de Córdoba, 2016.

¡Doma el idioma!

Médiation

La contraction de l’article et l’article partitif
Lorsqu’il est précédé des prépositions a ou de, l’article masculin singulier el se contracte en al (a + el) ou del (de + el). Attention, en espagnol, l’article partitif ne se traduit pas.

➜ Trouve deux phrases qui utilisent ces articles et traduis-les à ton/ta voisin(e).

Lectura del texto
En dos años se enseñorearon1 de lo que luego costó siete siglos arrebatarles2 . No era una invasión que se contiene con las armas, era una civilización joven que echaba raíces por todos lados. El principio de la libertad religiosa, eterno cimiento de las grandes nacionalidades, iba con ellos. En las ciudades dominadas aceptaban la iglesia del cristiano y la sinagoga del judío. La mezquita3 no temía a los templos que encontraba en el país: los respetaba, colocándose entre ellos sin envidia ni deseo de dominación. Del siglo VIII al XV se fundaba y se desarrollaba la más elevada y opulenta4 civilización de Europa en la Edad Media5. [...] La población de España se elevaba a más de treinta millones, revolviéndose y amasándose en ella todas las razas y todas las creencias con una infinita variedad engendradora de poderosas vibraciones sociales [...]. Y en esta fecunda amalgama de pueblos y razas entraban, todas las ideas, costumbres y descubrimientos conocidos hasta entonces en la Tierra; todas las artes, ciencias, industrias, inventos y cultivos de las antiguas civilizaciones, brotando6 del choque nuevos descubrimientos y creadoras energías. La seda7, el algodón, el café, el papel, la naranja, el limón, la granada, el azúcar venían con ellos del Oriente, así como las alfombras8, los tisúes, los tules, los adamasquinados9 y la pólvora10. Con ellos también la numeración decimal, el álgebra, la alquimia, la química, la medicina, la cosmo- logía y la poesía rimada. Los filósofos griegos, próximos a desaparecer en el olvido, se salvaban siguiendo al árabe invasor en sus conquistas. Aristóteles reinaba en la famosa Universidad de Córdoba.

Vicente Blasco Ibáñez, La Catedral, 1903.


1. s’emparèrent 2. leur arracher 3. la mosquée 4. abondante 5. le Moyen Âge 6. jaillissant 7. la soie 8. les tapis 9. les damasquinages (technique de décoration) 10. la poudre
Voir les réponses

Comprende

1. Presenta brevemente el documento. Precisa algunas características de la ciudad: habitantes, religión, actividades.

2. Copia elementos del texto que muestran la importancia de la civilización árabe en la España de al-Ándalus.

3. Entresaca algunas palabras y expresiones que ponen de relieve el ambiente de tolerancia y di qué permitió.

4. Apunta y clasifica las palabras del texto que se refieren a las nociones de cambio y progreso.


Exprésate

5. En tu opinión, ¿qué quiere mostrar el autor al hablar de Aristóteles?

6.
Por parejas

Buscad en el documento palabras de origen árabe. ¿Conocéis otras?

7.
En grupo

Buscad y presentad en algunas líneas otros ejemplos de mezcla cultural e histórica en el mundo hispánico.

Connectez-vous pour ajouter des favoris

Pour pouvoir ajouter ou retrouver des favoris, nous devons les lier à votre compte.Et c’est gratuit !

Se connecter

Livre du professeur

Pour pouvoir consulter le livre du professeur, vous devez être connecté avec un compte professeur et avoir validé votre adresse email académique.

Votre avis nous intéresse !
Recommanderiez-vous notre site web à un(e) collègue ?

Peu probable
Très probable

Cliquez sur le score que vous voulez donner.

Dites-nous qui vous êtes !

Pour assurer la meilleure qualité de service, nous avons besoin de vous connaître !
Cliquez sur l'un des choix ci-dessus qui vous correspond le mieux.

Nous envoyer un message




Nous contacter?