Espagnol 1re

Rejoignez la communauté !
Co-construisez les ressources dont vous avez besoin et partagez votre expertise pédagogique.
Ciudadanía y mundos virtuales
Ch. 1
Era digital: ¿un adelanto?
Ch. 2
La cara oculta de internet
Diversidad e inclusión
Ch. 3
El mestizaje, ¡gran mosaico humano!
Ch. 4
¡Una España múltiple!
Espacio privado y espacio público
Ch. 5
Espacios en mutación
Ch. 6
¿Cómo ser mujer y no morir en el intento?
Arte y poder
Ch. 7
Arte del poder y poder del arte
Ch. 8
La música, ¿expresión de una reivindicación?
Identidades e intercambios
Ch. 10
Abrirse al mundo
Territorio y memoria
Ch. 11
Figuras de la Independencia
Ch. 12
La historia se repite
Ch. A
La impronta del franquismo - Uso exclusivamente digital
Ficciones y realidades
Ch. 13
Historias... ¡con duende!
Ch. 14
Nuevas series: ¿triunfantes?
Ch. B
¡Lo fantástico es... fantástico! - Uso exclusivamente digital
Innovaciones científicas y responsabilidad
Ch. 15
La inteligencia artificial, ¿amor o desamor?
Ch. 16
La biodiversidad, ¿alma pura del planeta?
Gramática
Léxico
Conjugación
Rabats
Révisions
Unidad 9
Cuaderno p. 61

Lengua

17 professeurs ont participé à cette page
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Gramática

Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
La simultanéité
Voir gramática
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

1
Emplea los verbos según el modelo:

llegar al país / instalarseAl llegar al país, se instaló.

a. descubrir las nuevas costumbres / quedar sorprendido.

b. ver a los guardias / echarse a correr.

c. darse cuenta de la situación / ponerse a llorar.

d. comer pan / sentirse mejor.

e. emprender el viaje / comprender que dejar a su familia.
Afficher la correction
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

2
Trata de decirlo de otra forma:

a. Al llegar a casa, salió su padre.

b. Al salir del país, se percató de lo mucho que la quería.

c. Al escuchar a los extranjeros hablar inglés, quiso aprender la lengua.

d. Al pedir ayuda, se dio cuenta de que había gente buena en aquel lugar.
Afficher la correction
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

3
Termina las frases siguientes:

a. Al entrar en aquel país,
.
b. Al enfrentarse a los peligros,
.
c. Al cruzar la frontera,
.
Afficher la correction
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
Les adverbes de lieu, de temps et de concession
Voir gramática
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

4
Sustituye las palabras subrayadas por el adverbio adecuado:

a. Cuando dejó su país, nunca imaginó que no volvería.

b. Cuando entró en EE. UU., no pensó que sería tan difícil.

c. Cuando llegó a España, conoció a gente que le ayudó mucho.
Afficher la correction
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

5
Completa las frases siguientes:

a. Ahora vive en
porque antes
.
b. Allí, era más feliz. En cambio,
.
c. Juan no era el único en pensar que había sido un error, incluso
.
d. No solo Sara sabía hablar inglés, sino incluso
.
Afficher la correction
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

6
Redacta tres frases relacionadas con el cambio de vida de un inmigrante incluyendo los adverbios siguientes:


ahora / antes
aquí / allí
incluso / hasta


Afficher la correction
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Fonología
Labo de langues

Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

7
Escucha y repite:

Ejercicio 7

realizado
golpear
empleada
europea
sortear
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

8
Lee el texto en voz alta:

Emplean muchos medios para realizar su viaje y llegar a la tierra europea. Atraviesan el océano, o pasan por las Islas Baleares.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

9
Escucha y repite:

Ejercicio 9

lejanía
equipaje
perjudicar
juntar
consejo
acogida
compaginar
refugiarse
viajar
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

10
Lee el texto en voz alta:

Al llegar al lugar señalado, se encontraron con un pequeño refugio legendario. Entraron en el refugio, pero solo había un libro de geología sobre una mesa y dos niños jugando al ajedrez.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

11
Trabalenguas:

a. Sorullo quiere lo suyo, lo tuyo es tuyo dice Sorullo, suelta lo que no es tuyo, Sorullo quiere lo suyo.
b. Jarena entre un gitano y un jaque de ajedrez. Un gitano que al jaez agitaba un gajo cojo, dijo lleno de enojo: a mí, nadie me moja la oreja.
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Graba tu voz

Enregistreur audio
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

Léxico

Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

12
Busca en esta sopa de letras 8 palabras relativas a la inmigración:

Cette fonctionnalité est accessible dans la version Premium.

Afficher la correction
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

13
Encuentra el intruso en las series de palabras siguientes:

a.
salir
marcharse
dejar
entrar

b.
migrar
inmigrar
emigrar
exiliarse

c.
la lucha
la busca
la nostalgia
el camino
Afficher la correction
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

14
Da la definición de las palabras siguientes:

inmigrar

los riesgos

escapar

cruzar

el apego

el recorrido
Afficher la correction
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

15
Da un sinónimo de cada palabra:

el inmigrante

abandonar

el propósito

luchar

lograr

aguantar

asentarse
Afficher la correction
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

16
Ordena las letras para formar palabras relativas a la inmigración:

ARZCUR

GRMARI

PERACAS

NERFAORT

IGLREOSP
Afficher la correction
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

17
Da el verbo que corresponde a cada sustantivo:

el inmigrante

la tolerancia

el viaje

la depresión

el sufrimiento
Afficher la correction
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

18
Encuentra las palabras que corresponden a las definiciones siguientes:


Vertical
1. Atravesar un lugar, pasando de una parte a otra.
2. Embarcación pequeña, usada para el transporte de inmigrantes ilegales.
3. Persona que inmigra.
4. Andén alto, para cargar y descargar mercancías en un puerto.
5. Melancolía.

Horizontal
2. Con riesgo e inseguridad.
6. Trasladarse de un lugar a otro.

Cette fonctionnalité est accessible dans la version Premium.

Afficher la correction
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.
¡Doma el idioma!
Médiation
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

19
Traduce al español las frases siguientes:

a. Abdoulaye est parti du Sénégal pour trouver une vie meilleure.

b. Les frontières divisent le continent en plusieurs pays.

c. Quand partez-vous en voyage ?
Afficher la correction
Ressource affichée de l'autre côté.
Faites défiler pour voir la suite.

20
En grupo
Haced el doblaje de este tráiler:


Enregistreur audio
Afficher la correction

Une erreur sur la page ? Une idée à proposer ?

Nos manuels sont collaboratifs, n'hésitez pas à nous en faire part.

Oups, une coquille

j'ai une idée !

Nous préparons votre pageNous vous offrons 5 essais
collaborateur

collaborateurYolène
collaborateurÉmilie
collaborateurJean-Paul
collaborateurFatima
collaborateurSarah
Utilisation des cookies
Lors de votre navigation sur ce site, des cookies nécessaires au bon fonctionnement et exemptés de consentement sont déposés.