Chargement de l'audio en cours
Plus

Plus

Les comparatifs/Les superlatifs/Les prépositions
P.261-262





Gramática






Les comparatifs



  • Le comparatif de supériorité : más... que.
  • Le comparatif d’infériorité : menos... que.
  • Le comparatif d’égalité : tan/tanto/a/os/as... como.
  • Les comparatifs irréguliers :
    mayor (plus grand/plus âgé) ;
    menor (plus petit/plus jeune) ;
    mejor (mieux/meilleur) ;
    peor (pire/moins bien/moins bon).

Les superlatifs




1. Les superlatifs relatifs

  • Le superlatif relatif de supériorité : el más / la más / los más / las más + adjectif.
  • Ex : Son los más rápidos del equipo.
  • Le superlatif relatif d’infériorité : el menos / la menos / los menos / las menos + adjectif.
  • Ex : Es la menos simpática del grupo.
    ⚠️ À la différence du français, on ne répète pas l’article défini quand le superlatif suit le nom.
    Ex : C’est la chanson la plus émouvante que j’ai jamais entendue. ➞ Es la canción más triste que jamás he oído.
  • Les superlatifs irréguliers : el/la menor ; el/la mayor ; el/la peor ; el/la mejor.
  • Ex : Es el peor día de mi vida.
    Son mis mejores recuerdos.


2. Le superlatif absolu

On peut le former de deux façons :
  • Muy + adjectif
  • Ex : Estoy muy cansada.
  • Adjectif + -ísimo, -ísima, ísimos, ísimas.
  • Ex : Estoy cansadísima.
  • Certains superlatifs absolus en -ísimo sont irréguliers :
  • Ex : joven ➞ jovencísimo, rico ➞ riquísimo, amable ➞ amabilísimo, libre ➞ libérrimo, etc.
⚠️ Le superlatif en -ísimo est plus fort que celui construit avec muy + adjectif.


🎶 Jarabe de Palo, La Flaca, 1996. 🎶

«En la vida conocí mujer igual a la Flaca,
coral negro de la Habana, tremendísima mulata».

Les prépositions




1. La préposition a

  • Un verbe de mouvement est toujours suivi de la préposition a.
  • ⚠️ Le verbe ir est toujours suivi de la préposition a.
  • Un COD de personne est toujours précédé de la préposition a.

2. La préposition en

  • Elle indique le lieu où l’on se trouve, sans mouvement.
  • Elle peut situer dans le temps.

3. La préposition con

  • Elle signifie avec.
  • Elle peut introduire des compléments de manière.
  • Ex : Me mira con ojos tristes.

4. La préposition de

  • Elle indique la matière de quelque chose.
  • Ex : Un banco de madera.
  • On l’emploie pour exprimer la date.
  • Elle peut marquer la provenance, l’origine.
  • Elle marque l’appartenance.
  • Elle indique une caractéristique.
  • Ex : El hombre de las gafas.

5. La préposition por

  • Por indique le lieu par lequel on passe.
  • Ex : Pasaré por Barcelona.
  • Por exprime la cause, la raison.
  • Ex : Por no darte prisa, perdiste el tren.
  • Por s’emploie devant le complément d’agent.
  • Ex : La hazaña realizada por los atletas.
  • Por s’emploie pour indiquer le temps, elle est l’équivalent de durante (pendant) et peut évoquer une période de façon approximative.
  • Ex :Trabajo mejor por la mañana.
  • Por exprime en échange de.
  • Ex : Lo compré por dos euros.
  • Por a le sens de au moyen de.
  • Ex : Llamar por teléfono.
  • Por a le sens de à la place de..
  • Ex : Pago por ti.

6. La préposition para

  • Para exprime l’objectif final vers lequel on tend (but, destinataire, destination, échéance).
  • Ex : Lo hago para sentirme mejor. / Esta carta es para ti.
  • Para sert à exprimer un point de vue.
  • Ex : Para mí, no es la buena decisión.
  • Para exprime la direction.
  • Ex : Me voy para el sur.

7. Autres prépositions

  • La préposition desde exprime un point de départ dans le temps et dans l’espace.
  • Ex : Desde los cinco años quería ser aviador.
    On peut lui associer la préposition hasta pour indiquer un point de départ et d’aboutissement précis.
    Ex : Estudia desde las ocho de la mañana hasta la diez de la noche.
    Desde + hacer à la 3e personne du singulier indique la durée.
    Ex : Trabaja en esta empresa desde hace diez años.
  • La préposition sobre indique :
  • le lieu (superposition avec point de contact) ;
    Ex : El libro está sobre la mesa.
    le sujet dont il s’agit ;
    Ex : Una conferencia sobre el cambio climático.
    et l’approximation.
    Ex : Vendrá sobre las seis.
  • La préposition hacia indique la direction d’un mouvement ou une localisation imprécise.
  • Ex : Tienes que ir hacia la derecha.
  • Les préposition ante et delante de marquent une localisation matérielle.
  • Ex : Se detuvo delante de mi casa.
    Ante peut aussi indiquer une localisation figurée.
    Ex : Ante la ira de su padre, bajó los ojos.
  • Les préposition bajo et debajo de marquent une localisation matérielle.
  • Ex : Se escondió debajo de la mesa.
    Bajo peut aussi indiquer une localisation figurée.
    Ex : bajo el calor de la tarde.
  • La préposition sin indique l’absence, le manque.
  • Ex : No puedo vivir sin ti.

8. Les verbes à construction particulière

  • Les verbes avec préposition :
  • ir a, acercarse a (s’approcher de) ;
    pensar en, participar en, confiar en (avoir confiance en), dudar en (douter de), empeñarse en (s’entêter à), molestarse en (s’embêter à), vacilar en (hésiter à), tardar en (tarder à) ;
    contar con (compter sur), soñar con (rêver de) ;
    interesarse por, preocuparse por.
  • Les verbes sans préposition : permitir, necesitar(avoir besoin de), decidir, intentar (essayer de), conseguir (réussir), lograr (réussir), prometer, proponer, etc.
  • Ex : No me permiten salir por la noche. Necesito tu ayuda. Decidimos trabajar juntos.
Utilisation des cookies
En poursuivant votre navigation sans modifier vos paramètres, vous acceptez l'utilisation des cookies permettant le bon fonctionnement du service.
Pour plus d’informations, cliquez ici.